Wednesday, February 02, 2011

هيلا هيلا يا مطر



هِيلاَ هِيلاَ يا مَطَرْ
Come down O Rain!
اِغْسِلي اوْراق الشَجَرْ
Wash the trees' leaves
الحُلْم مثْل الوَرْد يكْبَرْ
A dream - just like a rose - grows
والهِلالْ يصْبَحْ قَمَرْ
And the crescent becomes a full moon

اُدْخُلِي بِيُوت القَصَبْ
Enter the huts and shanty towns
واسْقِي أزْهار الغَضَبْ
And water the flowers of anger
وخَبِّرِي دَمْعِةْ بِلادِي
And inform my country's tears
إنّ ماسِحْهَا حَضَرْ
That the one who is going to wipe them has arrived

قَطْرةْ قطْرَة عَ الدُرُوبْ
Drop by drop on the paths
غَنِّي لِعْطَش القُلُوبْ
Sing for the hearts' thirst
وما تْخافِي السَحابْ يا حرة
And do not fear the clouds O free land
الصَفْو مِنْ بَعْد الكدَرْ
Good times always follow the bad ones

ضُمِّينِي وبِلِّي لِي رِيقِي
Embrace me and quench my thirst
وغَطِّي بِلْحافِكْ رَفِيقِي
And cover with your scarf my companion
مَهْمَا عَثَّرْنِي طَرِيقِي
No matter how many times I fall
المَسِيرَةْ تَسْتمرّ...
The journey will continue

Keadaan di sekolah pun sama macam apa yang berlaku di Mesir. Bila nak berambus entah Hosni Mubarak di sekolahku ini...

Benci! Tidak sabar nak lari! Benci! Benci! Tidak larat lagi nak duduk di sini!

No comments:

There was an error in this gadget